| Σύνθεση | : | Στέλιος Βλαβιανός | 
|---|---|---|
| Στίχοι | : | Πυθαγόρας | 
| Ερμηνεία | : | Μαρινέλλα | 
| Δίσκος | : | Δίσκος 45στρ | 
| Κυκλοφορία | : | 1973 | 
Στίχοι
Πού πάνε κείνα τα παιδιά
    της θύελλας και του βοριά,
    που πέθαιναν για λευτεριά,
    πού πάνε;
    Τα πήρανε οι συννεφιές,
    οι θάλασσες και οι στεριές,
    τ' αστροπελέκια κι οι φωτιές,
    πού πάνε;
Πού πάνε οι σταυραετοί,
    που πολεμούσαν γελαστοί
    φονιά, φασίστα και ληστή,
    πού πάνε;
    Γίναν τραγούδι και μυρτιές,
    λιβάνι μες στις εκκλησιές
    και χιόνι στις βουνοπλαγιές,
    πού πάνε;
Μάννα βγάλε το μαύρο σου μαντήλι
    και θα ξαναγυρίσουν τα παιδιά.
    Κι αν έσβησε ο χρόνος το καντήλι
    μες στην καρδιά μας καίει η λευτεριά.
Πού πάνε εκείνα τα παιδιά
    της θύελλας και του βοριά,
    που πέθαιναν για λευτεριά,
    πού πάνε;
Πού πάνε εκείνα τα παιδιά
    της θύελλας και του βοριά,
    που πέθαιναν για λευτεριά,
    πού πάνε;
    Είναι λαχτάρα στις ματιές,
    ελπίδα στις φτωχολογιές,
    χαμόγελο στις Παναγιές,
    πού πάνε;
Πού πάνε οι λεβεντογιοί,
    που δίκιο σπείρανε στη γη
    και δεν προφτάσανε να βγει,
    που πάνε;
    Είν' ο γιαλός μας ο πλατύς,
    που δε θα πάρει όσο ζεις
    φονιάς, φασίστας και ληστής,
    πού πάνε;
Πληροφορίες
Διασκευή του «My reason», που ερμήνευσε την προηγούμενη χρονιά ο Ντέμης Ρούσσος, με αγγλικούς στίχους του Χάρη Χαλκίτη.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου