Δευτέρα 10 Δεκεμβρίου 2018

Ο Βοτανικός

(Εντε λα μαγκέν ντε Βοτανίκ)

Σύνθεση:Σπύρος Περιστέρης
Στίχοι:Μιχάλης Μενιδιάτης
Ερμηνεία:Σπύρος Ζαγοραίος
Δίσκος:ΧΡΟΝΙΑ ΣΤΟΝ ΠΕΡΑΙΑ
Κυκλοφορία:1971

Στίχοι

Εντε λα μαγκέν ντε Βοτανίκ,
α λα πικέ φικέ ξηγιέτ' αλέ λεπτίκ.
στα ντε μπουζουκέν ντε καμπαρέν,
α λα ντε δικό μας οκαρέν.

Άιντε λα φουμέντο
και μπαφιόρε
μέτε γκομενέτε ο μπουφέ
και η Αγγέλω πατημέντο,
φόκο ντ' αργελέ.

Έστε μάγκας, έστε μπελαλίκ,
λα ντε Βοτανικό ο πιο νταήκ
κι έντρε μέντρε κάργα ντε μαγκέν
γιατί φτιαξάρε στο μινούτο ντε δουλειέν.

Άλα λα φουμέντο
και μπαφιέντο
μέτε γκομενέτε ο μπουφέ
και η Αγγέλω πατημέντο,
φόκο ντ' αργελέ.

Πληροφορίες

Πρόκειται για αϊδίνικο ζεϊμπέκικο που διασκεύασε το '33 ο Σπύρος Περιστέρης και με στίχους του ίδιου ή του Στελλάκη Περπινιάδη ο Ζαχαρίας Κασιμάτης τραγούδησε το «Ο μάγκας του Βοτανικού». Πάνω στην ίδια μελωδία είναι επίσης και τα «Ένας μάγκας στο Βοτανικό» με τον Στ. Καζαντζίδη και «Ο Βοτανικός» με τον Στρ. Παγιουμτζή.

Στον δίσκο αναφέρεται ως στιχουργός ο Ζαγοραίος. Όπως είπε όμως ο ίδιος αρκετά χρόνια μετά, τους στίχους (κάτι ανάμεσα σε ψευτο-μάγκικα, ψευτο-γαλλικά) έγραψαν ο Μιχάλης Μενιδιάτης με τον αδελφό του, ιδιοκτήτες του κέντρου «Φαντασία», όπου τραγουδούσε εκείνη την περίοδο ο Ζαγοραίος. Μάλιστα, όταν ο Ζαγοραίος τραγουδούσε το «Ένας μάγκας στο Βοτανικό», ο Μενιδιάτης τού έλεγε από κάτω: – Τώρα πάμε και το γαλλικό μας. Και ο Ζαγοραίος άρχιζε το «Εντε λα μαγκέν ντε βοτανίκ».

Σε μεταγενέστερη ηχογράφηση, το ρεφρέν είναι το ίδιο μετά από κάθε κουπλέ, αλλά με μερικές μικροδιαφορές:

Άιντα λα φουμέντο
και μαστουργιόρε
μέτε γκομενέτε ο ντεκέ
και η Αγγέλω πατημέντο,
φλόκο ντ' αργελέ.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου