(Με τ' άσπρο μου μαντήλι)
Σύνθεση | : | Μάνος Χατζιδάκις |
---|---|---|
Στίχοι | : | Νίκος Γκάτσος |
Ερμηνεία | : | Αλίκη Βουγιουκλάκη |
Δίσκος | : | ALIKI MY LOVE |
Κυκλοφορία | : | 1963 |
Στίχοι
Με τ' άσπρο μου μαντήλι
θα σ' αποχαιρετήσω
και για να μού 'ρθεις πίσω
στην εκκλησιά θα μπω.
Θ' ανάψω το καντήλι
και το κερί θα σβήσω,
τα μάτια μου θα κλείσω
και θα σ' ονειρευτώ.
Γιατί είσαι λυπημένο
και δε μιλάς και συ
πουλί ταξιδεμένο
σε μακρινό νησί;
Είχα τα δυο σου χείλη
κρυφό της νύχτας ταίρι
μα το δικό μου αστέρι
μην παίρνεις από 'δώ.
Σου χάρισα κοχύλι
να το κρατάς στο χέρι
ως τ' άλλο καλοκαίρι
που θα σε ξαναδώ.
Επανεκτελέσεις
1963. Μαίρη Λίντα, Δίσκος 45στρ
1965. Λάουρα, THE BEST OF LAOURA
1966. Καίτη & Διονύσης Αποστολάτος, ΜΑΝΟΣ ΧΑΤΖΙΔΑΚΙΣ
1966. Νάνα Μούσχουρη - Γιώργος Πετσίλας, ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΜΟΥ
1987. Ηλίας Λιούγκος, Η ΛΑΪΚΗ ΑΓΟΡΑ
Πληροφορίες
Τραγούδι από την ταινία «Aliki my love» των Rudolph Mate - George St. George, που έκανε πρεμιέρα αρχικά στο Λονδίνο (1963) και κατόπιν στην Ελλάδα (1964).
Σε διάφορες επανεκδόσεις και επανεκτελέσεις το τραγούδι είναι με τίτλο "Με τ' άσπρο μου μαντήλι".
Στις επανεκτελέσεις –τουλάχιστον όσες έχω ακούσει– στο δεύτερο κουπλέ αντί "κρυφό της νύχτας ταίρι" λένε "παντοτινό μου ταίρι".
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου