Σύνθεση | : | Μίκης Θεοδωράκης |
---|---|---|
Στίχοι | : | Μίκης Θεοδωράκης |
Ερμηνεία | : | Γιώτα Λύδια |
Δίσκος | : | ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΝΕΚΡΟΥ ΑΔΕΛΦΟΥ |
Κυκλοφορία | : | 1962 |
Στίχοι
Τα μεσάνυχτα, που σμίγουνε οι ώρες
προδομένη μου αγάπη,
τα μεσάνυχτα, που σμίγουν οι καρδιές μας
προδομένη μου αγάπη,
νταν νταν νταν νταν νταν σημαίνει
νταν το τέλος της αγάπης.
Δυο πουλιά, δυο περιστέρια
ταξιδεύουνε μέσα στ' αστέρια.
Τα μεσάνυχτα, που είναι μακριά ο ήλιος
προδομένη μου αγάπη,
τα μεσάνυχτα, που είναι κοντά οι ζωές μας
προδομένη μου αγάπη,
νταν νταν νταν νταν νταν σημαίνει
νταν το τέλος της αγάπης.
Δυο πουλιά, δυο περιστέρια
ταξιδεύουνε μέσα στ' αστέρια.
Τα μεσάνυχτα θα σε περιμένουν
προδομένη μου αγάπη,
σαν θα φύγει το φεγγάρι, στο σκοτάδι,
προδομένη μου αγάπη.
Νταν νταν νταν νταν νταν σημαίνει
νταν το τέλος της ζωής μας.
Δυο πουλιά, δυο περιστέρια
ταξιδεύουνε μέσα στ' αστέρια.
Επανεκτελέσεις
1962. Γιοβάννα, Δίσκος 45στρ
1962. Βέρα Ζαβιτσιάνου, ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΝΕΚΡΟΥ ΑΔΕΛΦΟΥ
1965. Βέρα Ζαβιτσιάνου, ΠΡΩΤΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗ
1965. Σούλα Μπιρμπίλη, Δίσκος 45στρ
1966. Χορωδία Τρικάλων, ΜΙΚΗ ΘΕΟΔΩΡΑΚΗ 2: ΒΡΑΧΟ ΒΡΑΧΟ
1968. Ντόρα Γιαννακοπούλου, SINGT LIEDER VON MIKIS THEODORAKIS
1968. Ειρήνη Παππά, SONGS OF THEODORAKIS
1974. Μιχαήλ Θεοδώρε, ΘΕΟΔΩΡΕ ΤΡΑΓΟΥΔΑ ΘΕΟΔΩΡΑΚΗ
1974. Γεωργία Λόγγου - Χορωδία Καλαμάτας, ΤΑ ΩΡΑΙΟΤΕΡΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΤΟΥ ΜΙΚΗ ΘΕΟΔΩΡΑΚΗ
1974. Αφροδίτη Μάνου, CONCERT 4
1980. Παναγιώτης Ζαχαρόπουλος, Ο ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ ΖΑΧΑΡΟΠΟΥΛΟΣ ΤΡΑΓΟΥΔΑ
1980. Μαργαρίτα Ζορμπαλά, ΜΕΘΥΣΜΕΝΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
1998. Αλέξια - Δημήτρης Τσοπανέλλης, ΑΛΕΞΙΑ - ΜΙΚΗΣ ΘΕΟΔΩΡΑΚΗΣ
2001. Ελένη Ανουσάκη, ΓΙΑ ΤΟ ΣΠΙΤΙ ΤΟΥ ΗΘΟΠΟΙΟΥ
2001. Νένα Βενετσάνου, ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΝΕΚΡΟΥ ΑΔΕΛΦΟΥ
2002. Φίλιππος Νικολάου, 8 + ΟΧΤΩ
Πληροφορίες
Τραγούδι από το θεατρικό έργο «Το τραγούδι του νεκρού αδελφού» που ανέβηκε το 1962 στο θέατρο «Καλουτά», από το Ελληνικό Λαϊκό Θέατρο του Μάνου Κατράκη, σε σκηνοθεσία Πέλου Κατσέλη.
Σχετικά με την πρώτη εκτέλεση υπάρχει μια ασάφεια, γιατί το τραγούδι ηχογραφήθηκε και με τη Γιώτα Λύδια και με τη Βέρα Ζαβιτσιάνου, που το ερμήνευε και στην παράσταση. Η ηχογράφηση όμως της Ζαβιτσιάνου πρέπει να κυκλοφόρησε λίγο αργότερα από της Λύδια, αν και ο δίσκος είχε τον ίδιο κωδικό. Γι' αυτό στις επανεκτελέσεις έχω τον ίδιο τίτλο δίσκου, αλλά με ερμηνεύτρια τη Ζαβιτσιάνου.
Επιπλέον, αναφέρω και τον δίσκο του 1965, αν και, στην κυριολεξία, πρόκειται για την ίδια ηχογράφηση. Η διαφορά είναι ότι στον δίσκο του 1962 ακούγεται όλο το τραγούδι, ενώ στον δίσκο του 1965 έχει αφαιρεθεί η εισαγωγή και το τελευταίο κουπλέ, με αποτέλεσμα το τραγούδι από 7:35 να μείνει 3:45 λεπτά. Αυτή μάλιστα η πετσοκομμένη εκδοχή χρησιμοποιήθηκε και σε όλες τις νεότερες επανεκδόσεις του τραγουδιού (τουλάχιστον όσες έχω ακούσει από CD).
Εδώ έχω τους στίχους όπως ακούγονται σε μερικές από τις επανεκτελέσεις. Στις υπόλοιπες έχουν γίνει διάφορες περικοπές. Π.χ. στις περισσότερες δεν ακούγεται το τρίτο κουπλέ, ενώ η Γιοβάννα και η Αλέξια δε λένε το δεύτερο.
Άλλες λεπτομέρειες στην απόδοση του τραγουδιού:
• Η Γιώτα Λύδια στον τρίτο στίχο του πρώτου κουπλέ λέει "τα μεσάνυχτα, που σμίγουν οι αγάπες".
• Η Σούλα Μπιρμπίλη στο τελευταίο κουπλέ λέει "νταν το τέλος της αγάπης".
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου